МНОГОЯЗЫЧИЕ В СИСТЕМЕ ОБРАЗОВАНИЯ

Data publicației

30.11.2020


Editor

Научен Хронограф


Numele ediției

Научен вектор на Балканите, № 4(10) 30.11.2020


DOI

10.34671/SCH.SVB.2020.0404.0011


Autor(i)

Собор Аида Бурзу - Азербайджанский университет языков


Adnotare(Adnotări)

В статье рассматриваются особенности обучения на двух языках, на сравнительном материале, связанном с одноязычными и двуязычными детьми в основном в Германии и в Азербайджане. В данной работе представлены идеи по проблеме экстралингвистических составляющих билингвальной личности, которые могут стать основанием для дальнейших исследований в данном направлении с привлечением широкого круга ученых (лингвистов, психологов, методистов, и др.) Это представляется возможным, главным образом, по той причине, что языковая ориентация детского сада также оказывает непосредственное влияние на поведение родителей в преподавании языка. Изучая лингвистическое образование в детском саду, основанное на уже приобретенных языковых навыках, мы приходим к выводу, что эти навыки не являются само собой разумеющимся для двуязычных или многоязычных детей. Вместе с тем очевидно, что, если дети научатся читать и писать на этих языках, они расширят свои устные языки. Естественный билингвизм есть проблема со знаком плюс и имеет свои пути решения. Но в том и другом случае естественный билингвизм как проблема со знаком плюс можно рассматривать так же, как феномен культуры и аспект межкультурной коммуникации. В некоторых случаях носитель языка при изучении иностранного языка как второго, усваивает его посредством систематически контролируемого обучения и, как правило, в другой языковой среде. Специфичный билингвизм предстаёт в том случае, когда для многих многоязычных детей посещение одноязычного детского сада приводит к ощущению, что вне семьи требуется и важен только окружающий язык.


Textul complet al articolului
12-Sobor.pdf