ПРОБЛЕМА ПОЛИСЕМИИ В СОВРЕМЕННОМ АНГЛИЙСКОМ И АЗЕРБАЙДЖАНСКОМ ЯЗЫКАХ

Жарияланған күні

30.11.2019


Баспа

Научен Хронограф


Басылым атауы

Научен вектор на Балканите, № 4(6) 30.11.2019


DOI

10.34671/SCH.SVB.2019.0304.0017


Автор(лар)

Мамедова Шалала Адиширин - Университет Одлар Юрду


Аннотация(лар)

Ряд факторов играет большую роль в обогащении словарного запаса каждого языка. Язык постоянно развивается, обновляется и обогащается. Этот процесс происходит за счет внутренних возможностей языка, а также за счет слов, полученных из других языков. Формируются новые слова для описания понятий, существующих вокруг. Но иногда этот процесс завершается за счет слов, существующих в самом языке. Другими словами, различные понятия, события и т.д. в языке выражаются одним и тем же звуковым комплексом. Хотя эти слова фонетически одинаковы, но их значения разные. Омонимия - одна из самых сложных проблем в лингвистике. Долгое время омонимию называли словарным событием, и с этой точки зрения омонимия упоминалась только в разделе лексикологии. Более того, большая часть исследований по этому вопросу была направлена на омонимию слов. Однако в результате исследований, проведенных теперь, выяснилось, что единообразие и разнообразие значений не ограничиваются словами, но также относятся к фонеме, морфеме, словосочетаниям и предложениям. По этой причине омонимы также должны обсуждаться в разделах грамматики и фонетики. Предмет исследования полисемии не ограничивается выражением в разных свойствах только одного понятия. Все лексические единицы в языке могут принимать участие в выражении свойств нескольких понятий. Это лингвистическая идентификация ограничения слов. Ключевой особенностью значения слова является его понимание всеми в одной форме. Если значение слова не понимается одинаково для всех, кто говорит на этом языке, такие слова остаются неиспользованными.


Мақаланың толық мәтіні
17-mammadova.pdf